“But” in Japanese – でも (demo)? けど (kedo)? しかし (shikashi)? が (ga)?


“But” in Japanese – でも  (demo)? けど  (kedo)? しかし (shikashi)? が (ga)?

konnichiwa yuuka-san service in this lesson I want to talk about how to say but and however in Japanese because I have received questions from quite a few students this is a lesson from my online course Japanese three verbs and the particles please see the show more section below if you want to learn more about the course there are hmmm a shop [Music] let’s learn how to connect two sentences by using but or however in Japanese now that you know how to say Japanese verbs in negative form I’m going to use these two sentences as examples my father drinks green tea every morning he doesn’t drink coffee let’s first change each sentence into Japanese my father drinks green tea every morning is shiva maha ASSA HR o na Mimas shiva maha or ciao Nami mas he doesn’t drink coffee is Kohi Oh Nami Marcin cojiro Nami my sin for the second sentence you don’t need to repeat stiva because it is understood in the context now when you say these two sentences in one flow you’d say however here right my father drinks green tea every morning however he doesn’t drink coffee to say however you put this word demo demo this type of words is called a conjunction a conjunction is a word that connects sentences we have many of these in Japanese and I am sure you have two in your native language so my father drinks green tea every morning however he doesn’t drink coffee in Japanese is stiva nyasa h AO na Mimas demo call here you know me my sin this is completely grammatical and ok to say but it is not the most natural way to say these two sentences in one flow let me show you how a native Japanese speaker would say these two sentences HECO to cut here there are two items in contrast right green tea and coffee native speakers instantly noticed the contrast in the context and tried to highlight it like this my father drinks green tea however as for coffee he doesn’t drink demo Kohi wa nani misen demo ho he WA Nani ma sin this sounds more natural to Japanese people to make it even more natural you can change the first sentence to like this as for green tea my father drinks it every morning stiva my Yassa halwa na Mimas demo Kohi wha no me my cell I would say 99% of Japanese native speakers would say this sequence of two sentences this way here the party Cova works as a contrast mapa you are saying yes the green tea but no to coffee right when we have this type of contrast in the context we highlight the two things in contrast with the particle wa as you see here this subha is different from this one which is marking my father chichi as the topic of the sentence like this it is very common in Japanese that one single particle is used for different functions in one sentence so now this sequence is completed and it is the most natural way to say these two sentences in one flow stiva Maya or Chava no Mimas demo Cohiba no me my sin stiva my Yassa ozawa no Mimas demo Cohiba no me Marcel we have another way to say however scotchy scotch a compared to demo this skocy is less conversational we would use it only when we are giving a lecture was speech to an audience or writing something formal in everyday conversation demo is way more common okay let’s try another style you can actually say these two facts about your father in one sentence rather than two sentences like this as for green tea my father drinks it every morning but as for coffee he doesn’t drink let’s run how to do this in Japanese first you need to drop the period after the first sentence since it is no longer the end of the sentence and then add this word Kaito Kaito this is another conjunction in Japanese unlike demo OS kasi which can come only at the beginning of a new sentence this Kido comes at the end of a class like this and you can continue the sentence without ending it now this is one long sentence stiva my Yassa a chihuahua Nami Moscato Kohi wa ni’ma sin as for green pea my father drinks it every morning but as for coffee he doesn’t drink stiva nyah-ah-ah Java Nani mosquito Cohiba na me my sin another conjunction that you can use at the end of a class is this one da da and you can go like this to Shiva Marisa or Chava Nomi Masuka Cohiba Nami my sin compared to kiddo this gun is less conversational and just like Kashi that I introduced earlier that is only used when giving a formal speech or in writing Kido is very more common in everyday conversation so here’s the summary of how to say however or but in Japanese if you are going to state two facts in two sentences use demo or Kashi at the beginning of the second sentence just like however in English if you are going to state the two facts in one sentence add Kido or gah at the end of the first fact and a continuous the second effect okay before we wrap up today’s lesson let’s try saying these two facts about nihongo japanese language in one sentence by using the conjunction kettle here the two facts Japanese is difficult but it is very interesting can you figure out how to say this if you are not familiar with Japanese adjectives you can download a list of adjectives from my website I’ll leave the link in the description box below okay this is how you phrase it nihongo la musica she desu kedo thought mo almost zero Edith nihongo la musica she descoteaux tottemo omoshiroi desu I hope you enjoyed today’s lesson and now feel confident to say but or however in Japanese again this was a sample lesson from my online course Japanese three verbs and the particles come join us and continue learning Japanese with me the course is self-paced so you can study in your spare time and go at your own pace I will always be there to answer your questions and support your learning there are like that so you noticing that I’m Michelle [Music]

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , ,

85 thoughts on ““But” in Japanese – でも (demo)? けど (kedo)? しかし (shikashi)? が (ga)?”

  1. 49jubilee says:

    It looks like there's no real Japanese word for coffee "koohii"…sounds like coffee..katagana…
    Ocha, sounds like chai😊

  2. Michelle Reyes says:

    Pls dont put romaji along the japanese character.. Thank you..

  3. uwu グーチ owo says:

    When people translate demo they say that. But it's however lol 😂 I hear it I laugh

  4. Nagisa Furukawa says:


  5. donnell outlaw says:

    So, "けど is similar to a semicolon?


  6. JyaTen says:

    As a person who is bilingual and learning japanese from Hindi and not from English

    Let me tell you demo sikashi and eto have all particular hindi meaning xD

  7. Nikesh Mrjn says:

    Thank you sensei, plz teach us difference between きっと, はっきり and 確か.

  8. Leo Trần says:

    Thanks you sensei! From Vietnam, It’s the way to learn the both Japanese language and English.

  9. Soni Nar says:


  10. nanceicecream sunnyday says:

    I infer it thanks to anime 👍🏽

  11. michael carquez says:

    I thought father was otousan? I'm so confused

  12. Neil Sera says:


  13. Dalvlos says:

    Very nice information!!!


  14. marius vera says:

    Thank you ma'am. Very useful tutorial even though my english is poor and as to your languages ( which is japanese, of course! ), I am totally a beginner.

  15. Takeshi Kuranari says:


  16. Khadidiatou Badji says:

    Thank you for this very clear lesson sensei
    But what about だんな ? I don't know if I spelled it correctly, but I have heard this one as well
    I thought it was quite similar as しかし, is that right?

  17. Sunil BK says:

    ありか"とう こ"さ"います。

  18. Smile for me says:

    I heard それでも、 is it similar ? And だけど、I think it’s like だから ;p

  19. Smile for me says:

    I just followed you btw, ありがとう for your work !

  20. Theiser says:

    What I dont get is that japanese people often say "…kedo, demo…", so kedo and then demo right after it to begin the new sentence. Isnt it kind of unnecessary like saying "but, but"?

  21. PH Guitard says:


  22. Iván De León says:

    Perfectamente explicado, me suscribo 🙂

  23. TED-IELTS says:

    This was very interesting. I'm going to sign up for your course. 🙂

  24. Ian Ross says:

    Very nice lesson. Clear explanation and your use of graphics really illustrated your points well. Thanks!

  25. JGirDesu says:

    I'm definitely no expert, and I haven't taken a Japanese course in YEARS, but I somehow get scared when asked to translate from English to Japanese, but I feel way more confident translating from Japanese to English. (in writing). It's almost like a sentence in Japanese seems more simplified to me that the particles used in English. (English is the only language I'm fluent in)

  26. Pokephosgene says:

    So, Japanese don't use the direct object marker を all that much in regular speech? Using は 3 times in a sentence makes me fear confusion.

  27. MassVt says:

    Or you could say: "My father drinks green tea every morning, but not coffee."

  28. 1980rlquinn says:

    I have been told and read repeatedly not to use "-masu" or "desu" for any part of the sentence except with the final verb (sentence end), yet I always see them appear earlier in sentences like the ones used in this video. No one seems to acknowledge them or explain why. :/

  29. Saus Honas says:

    that's bad im speak spanish

  30. yy says:

    ありがとうございました! For some reason, in my study of Japanese I was never told that が is so formal. I assumed it was the most simple way to say "but", and I have been overusing it. I will switch to けど。

  31. Carlos Baca Soto says:

    That simbol for "WA" looks for "HA". Someone can tell me why?

  32. kaj kajsen says:

    Thank you very much.

  33. krishna chandra pal says:

    Thanks a lot..
    Dear Sensei..

  34. Han Nguyengia says:


  35. The disciple of Nietzsche says:

    Splendid lesson!!

  36. Redrumm5150 says:

    Oh WOW, you're good!! I got more in this short 10 min example than I've gotten out of other 1 hour long videos!

  37. john 007 007 john says:


  38. Speeding944T says:

    Newbie question, but why do you say "nomi masu" instead of "nonde imasu"?

  39. Luciano Abreu says:

    このクラスは素晴らしかった、先生。 どうもありがとうございました。<3

  40. Crimson says:

    I subscribed because of this video. I prefer learning daily, conversational Nihongo rather than the stiff, formal ones in textbooks. ありがとうございます、ゆこせんせい!🙂

  41. Roberto Hidaka says:

    父は毎朝お茶を飲んでいます。または 父は毎朝お茶を飲みます。両方とも正しいですか。

  42. Mika Nick says:

    That was really helpful!! Thank you so much teacher!!
    Kono douga wa yakunitachimasu! Arigatou gozaimashita, sensei!! >w<

  43. Anwar Ahmed says:

    Good teacher

  44. Anabelle Bolonos says:

    I like you the way you teach i can very well understand.doumo arigatou gozaimasu

  45. ArjohnGP says:

    Wow! I am new to Japanese and I am learning it little by little. Thank you very much for teaching me! I appreciate your lessons and I will get in touch to your channel to learn more

  46. ma.karen bassett luterte says:

    Very helpful for us to learn how to use it right… More conjuction please….

  47. Chatto Metro says:

    Arigato gojaimas yeko sensei.😍

  48. Tim Waters says:

    I love Yuko Sensei's videos. The points are so focused and clearly explained.

  49. Ali Iqbal says:

    u r right sensai, but is it true,, watashi no oto san wa ocha o no mi masu….

  50. Irena Baradinskienė says:


  51. david he says:

    Thank you, very helpful – more conjunctions please!good japanese lesson

  52. Jeciel Adlaon says:

    Thank You Very Helpful New Subscriber Here

  53. Maura S. says:

    Thank you very much for the grammar explanation, Yuko! It was well done! Yet, I'm afraid the example you chose wasn't quite helpful because I think the 2 facts are not contrasting at all. When someone drinks green tea for breakfast, it's almost obvious for me that he won't drink coffee. Or do you know someone who has tea AND coffee one after the other?!? A real contrast for me would be for instance "I drink coffee every morning but I don't take sugar in my coffee". Or: "My father doesn't drink green tea (as expected from a Japanese person), but coffee".

  54. RevnaVarea says:

    Glad youtube recommended this video to me. Very educational, thank you!

  55. Pat Downs says:

    And this is hiragana. Imagine how complicated it would be to explain this using kanji.

  56. Samsungs Mobile says:

    Thank you …

  57. putra jaya says:

    arigatou gozaimasu. soshite wa to ga no chigai wa nandesuka?

  58. Ryan Steele says:


  59. Disax says:

    Insta sub 👍

  60. KIÊN1516 says:


  61. Aileen Tusi says:

    Thank you, I can understand Japanese language. It's useful for me.

  62. Ben Redfield says:


  63. Jericho Montemayor says:

    Thank @youtube for the recomm.! I haven't learned this

  64. MeTaLdUdE02 says:

    Since we know how to say "but", how do we say "butt"? But even better still, how do we say "bundt"?

  65. Holland Graves says:

    If you were being really informal speaking to the homie, could you write


  66. Philson says:

    Just found your channel! This is good stuff!

  67. #E_ says:

    Can i also say。
    Nihongo wa muzukashi desu, kedo hontōni omoshiroi desu.

  68. K.L. Spencer says:

    日本語は面白いですが、迚も難しいです? 貴方のビデオで漢字を使用してください?

  69. Wickle Pinksnout says:

    particles scare english kittie xD hehe

  70. Angela is here says:


  71. Mỹ Nguyễn says:

    Very easy to understand. And the best part is you always show what is more commonly used in real life, not just giving out a bunch of words and tell us to memorize. Subscribed!

  72. Homer Thompson says:

    Wow that's a great explanation. In Chapter 8 of Genki I it teaches using が instead of けど at the end of a main clause for "but" not just for formal writing, but for speaking also.

  73. Febbie Jane Benavente says:

    あのう、にほんごはむすがしいですが、おもしろいです? 😁

  74. Febbie Jane Benavente says:


  75. Febbie Jane Benavente says:


  76. Vishnu Thaker says:

    Very uselful

  77. sllypper says:

    Amazing lesson!

  78. miczki3 baute says:

    Nihongo ga muzukashii kedo totemo omoshiroi (CASUAL)?

  79. Dann Sky says:

    ありがとう ございます! 🙂 Your video tutorial makes me understand nihonggo more easy. Have a great day.

  80. زهرة حلب says:


  81. 視頻博客考拉的 says:

    How about "node" usage

  82. The Silly Fandom!! says:


  83. heavylala K says:

    처음에 でも コーヒーを飲みません。 이라고 써있길래 깜놀함..

  84. santosh thapa says:


  85. Mika Hashimoto says:

    ちょっとしつもんがあります。What about だけど and けれども?

  86. Ashay Dwivedi says:

    When I was young I thought Sensei meant something like an expert Ninja

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *